<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Karen Maitland: Der Fluch der Gaukler</title>
	<link>http://www.fantasy-news.com/2009/11/10/karen-maitland-der-fluch-der-gaukler/</link>
	<description>News &#38; Interviews aus der wunderbaren Welt der Fantasy</description>
	<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 00:24:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<item>
		<title>Von: Darkstars Fantasy News &#187; Darkstars Highlights 2009 &#124; News &#38; Interviews aus der wunderbaren Welt der Fantasy</title>
		<link>http://www.fantasy-news.com/2009/11/10/karen-maitland-der-fluch-der-gaukler/#comment-1328</link>
		<dc:creator>Darkstars Fantasy News &#187; Darkstars Highlights 2009 &#124; News &#38; Interviews aus der wunderbaren Welt der Fantasy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 20:19:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fantasy-news.com/2009/11/10/karen-maitland-der-fluch-der-gaukler/#comment-1328</guid>
		<description>[...] &#8230; den besten historischen Roman 2009 geht an Karen Maitland für das großartige &#8220;Der Fluch der Gaukler&#8220; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] &#8230; den besten historischen Roman 2009 geht an Karen Maitland für das großartige &#8220;Der Fluch der Gaukler&#8220; [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Captain Friendly</title>
		<link>http://www.fantasy-news.com/2009/11/10/karen-maitland-der-fluch-der-gaukler/#comment-1161</link>
		<dc:creator>Captain Friendly</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 09:20:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fantasy-news.com/2009/11/10/karen-maitland-der-fluch-der-gaukler/#comment-1161</guid>
		<description>Nachdem ich vor zwei Jahren die englische Version verschlungen habe,
freue ich mich darüber, daß nun die deutsche Übersetzung erschienen
ist und ich eines der besten Bücher der letzten zehn Jahre an Lese-
ratten verschenken kann, die des Englischen nicht hinreichend mächtig
sind.
Die Tatsache, daß man bis zum Ende nicht weiß, ob Übernatürliches im
Spiel ist oder ob lediglich mit den Ängsten und dem Aberglauben der
beteiligten Figuren gespielt wird, ließ mich den Roman nicht mehr aus 
den Händen legen. Liebe Karen, ich erwarte weitere Großtaten!!!
Ganz klare 10 Punkte (aus 10 möglichen!).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nachdem ich vor zwei Jahren die englische Version verschlungen habe,<br />
freue ich mich darüber, daß nun die deutsche Übersetzung erschienen<br />
ist und ich eines der besten Bücher der letzten zehn Jahre an Lese-<br />
ratten verschenken kann, die des Englischen nicht hinreichend mächtig<br />
sind.<br />
Die Tatsache, daß man bis zum Ende nicht weiß, ob Übernatürliches im<br />
Spiel ist oder ob lediglich mit den Ängsten und dem Aberglauben der<br />
beteiligten Figuren gespielt wird, ließ mich den Roman nicht mehr aus<br />
den Händen legen. Liebe Karen, ich erwarte weitere Großtaten!!!<br />
Ganz klare 10 Punkte (aus 10 möglichen!).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
