Es war einmal ein Märchen aus der Grimmschen Sammlung, das hieß “Schneewittchen und die sieben Zwerge“, und in den englischsprachigen Raum wurde es übersetzt mit dem Titel “Snow White and the seven Dwarfs”.
Und dann gab es noch ein ganz anderes Märchen, mit dem Titel “Schneeweißchen und Rosenrot“, und irgendjemand hatte die clevere Idee, es als “Snow White and Rose Red” ins Englische zu übersetzen. (more…)